Part 3 of "Translation Overload" sneak preview. Click here for Part 1 and here for Part 2.
May, 2005, home in Washington State, talking on the phone
with my mom, in California
“You remember
that?!” Mom applies strong emphasis to
the “mem” of “remember” and I can hear the shock in her voice. I am now home from the mission trip I had
taken to Venezuela, where my “waterfall of memories” poured forth from our life
in São Paulo, Brazil, where we lived from the time I was 6 months to nearly
four. I’ve just shared with Mom my
memory of the lead up to my graduation from my crib to what she called my “big
girl bed.” Mom is stunned, almost
shrieking in disbelief. “But you were
only 22 months old!”
I’m not
crazy. My friends doubted the auditory
and visual extrasensory perceptions, but what about the “waterfall of
memories”? Did they think I been making
those up too? With this confirmation
from my mom, would they listen to the rest?
Most of us can remember only back
to about the age of four. That had been
true for me too, and my parents had returned to the United States in time for
Christmas in 1975, and therefore, just before my fourth birthday two days after
Christmas. Any faint blurs I may have
had from our life in Brazil were little cloudy bubbles. Nothing distinct. Then I went to Venezuela, ate those black
beans at Samuel’s home, and the cascada de recuerdos – waterfall of
memories -- came gushing out, in detail.
On the
phone with Mom, I describe the inside and the outside of our house in São Paulo,
our neighbors’ sticks and plywood shelters across the street, the house of our
close friends the Williamsons, and my preschool, both the outside playground up
a gravel hill from the little classroom, and the one room classroom, where both
the floor and the walls were made of basic wood beams. I relate with joy the memory of driving the
toy push cars at the Williamson’s home with their kids, eating dinner at their
home, our maid painting my fingernails in the front yard of our house, Mom
reading Monica to me at the little table in our kitchen, and this
memory, the earliest, of the big girl bed, at 22 months.
I tell her I recall being in the
back seat behind Dad driving and Mom in the passenger’s seat. We were descending down a great hill at night
time into a glorious span of lights in São Paulo in the “il-bu-car” (toddler
for “little blue car” for our VW Bug).
Mom turned around to tell me we’d be going out to dinner and I could
order my favorite grilled cheese sandwich and fanta l’arange (orange
pop), and “and then we’ll come home and you’ll get your ‘big girl bed’!”
Mom, astonished, says the memory is
returning to her, and she fills in the details: the hill into the city with its
“city yights” (toddler for “city lights”) was the return drive from the
university Brazilians affectionately call “USPi” (pronounced “oo-sp-ee”), the
highly acclaimed University of São Paulo, where my dad was teaching. We had only one car, which my mom needed, so
together as a family we made the daily trek to and from his work. Sometimes, instead of coming straight home,
my parents would stop at the Clube de Campo (Country Club), usually for
their monthly payment. Then they’d stop to
eat at the snack bar. Mom laughs that my
memory from toddlerhood recalls the snack bar as “going out to dinner.”
Home now from Venezuela, more
memories are coming, but this time from our early years in San Jose,
California, and, unlike those from São Paulo, these memories are hard and
tighten up my chest. I don’t share any
of them with Mom this day. I like our
bonding, and I mostly need confirmation that the memories are true, and I am
not crazy. Because I’m still seeing visions
and hearing voices, but some severe, and having nightmares too. A few weeks later, I would also be vomiting
and suffering from migraines, unusual for me, and I would soon be calling these
three and half months from mid-May to late August, 2005 my “summer in the
twilight zone.”
But this is late May, before I
conceive this time as a twilight zone, and what I most need is strength to make
it through the nightmares and their chilling daytime effects. In one nightmare, my feet had been tied up
and roped to the back of a car speeding down the highway. I woke chilled, associating the nightmare to end
times persecution within my then-Evangelical consciousness. I woke with a recollection of a prophesy I
thought was in Revelation of two prophets dragged through the streets behind a
chariot driven by charging horses.
Perhaps my perception of such a prophesy came from a commentator
embellishing an image from Revelation out of a similar image from the prophet Nahum. I can’t find the prophesy now and don’t know
if it exists, but the image fit into my terrified consciousness of the time.
In another nightmare, a few of us are
at a zoo, had gotten lost, were now in the grounds of the lions, and we were
trying to find our way out before the lions noticed our presence. I awoke, sweating, and connected the dream to
Daniel, the pastor I had just connected with, and the biblical Daniel, deemed
by many to have been another apocalyptic prophet. Daniel in the lion’s den. What about the
young pastor Daniel I just left in Venezuela?
With whom I shared special a mutual attraction? Is he okay?
What is happening to him? I
became terrified for him, and I kept seeing the vision during the day, and my
mind kept expanding upon it and increasing its terrifying nature. This vision tormented me.
These nightmares threw me into Evangelical
apocalyptic terror. Today, I mostly see
apocalyptic imagery as metaphor for an internal transformation, akin perhaps to
what I was going through at the time. But
in 2005, my evangelical consciousness held too much stock in a great global
apocalyptic catastrophe.
What a time in my life to be
gripped by such fear. Evangelicals have
been trained to know the group of people expected to face the worst: pregnant
and nursing mothers. The account in
Matthew said to be from Jesus describes climate disasters, wars, the call to
flee, and the warning to the most dire group to face that time: “But woe to
those who are pregnant and to those who are nursing in those days!” (Matt
24:19)
Perhaps, I muse today as I admit
this fear with shame, that I might have needed to have that consciousness quite
literally scared right out of me. I wonder
if that’s what I had needed more than the Prozac, prescribed for my overwhelmed
angst, which my doctor had diagnosed as post-partum depression. The nightmares were purging out of me this
internal terror I didn’t know had been gripping me. Could my anxieties have had less to do with
post-partum depression than to evangelical terror of an apocalypse?
And this was the life moment to
grip me with the greatest terror. I had
weaned my little girl only six months earlier.
Two of my friends in my moms’ support group were pregnant. Two others were nursing. All with little ones, once a week, we met at
church, chipping in to a pool of funds for two babysitters to watch our
toddlers and preschoolers, keeping the babies with us, while we talked, prayed,
and helped each other through the drama of raising little ones. I
could not tell them about my apocalyptic fears.
Either I’d contaminate them with my terror, or they’d really think I was
crazy. Probably the latter. But I needed help, and they were the friends
I had been bonding with at that time.
“You haven’t been sleeping,” one of
them replied to what I had just shared of a couple of memories and, without any details, that I was seeing things and battling nightmares. “It makes sense that you may be seeing some
pretty crazy stuff.”
“And you went off your Prozac. That can throw you into some really wild places,”
added another with tired nonchalance. Really wild. Maybe that can explain some of the
nightmares, but it can’t explain the rest . . . ? “How
about you double up on your meds?”
A third, who had been listening
intently with compassion in her eyes, scrunched her mouth, a little worried
over these replies, especially that last one.
Will she understand? She
seems to get that this is real. Can she
offer support? She took a deep breath,
affirmed that I had obviously encountered some powerful experiences, and even
ones that had brought me back to childhood. Can she help them see that this
is real and I need support? “I’m not
sure we can help you,” she said, shaking her head. “I wonder if you could find a counselor, even
one who specializes in childhood issues?”
I sighed, frustrated. I didn’t want a counselor. I wanted a friend. But this was my support group for new moms,
and what I needed went pretty far beyond how to handle the terrible twos or how
to potty training while nursing. I
wanted to know how to manage confusing world of the extrasensory, how to confront the nightmares, and how to honor the “gift” Samuel said I had been given, if that was true, and without
getting swept into its never-neverland. Most
especially, I wanted them to affirm that I wasn’t crazy. But I couldn’t tell them any of that. So I paused in silence, and then said, “I
hear you, but I want the spiritual strength to get through this.”
The friend who had suggested I
double up on my pills nodded. “How about
talking with our pastor?”
If they don’t understand, how
will he? That’s what my husband had
been wanting me to do too, but I was recalling one of the pastor’s recent
sermons when he was preaching on one of those passages of the Spirit’s move
among the prophets, and he began fairly apologetically. “Now we today probably don’t understand this
very well, because we don’t see it ourselves, but . . .” and then he continued
with the visions of the prophets. If
that’s what my pastor believes, how could he be of help?
I gave a slight shake of my head
and remained silent. I could think of
only one person who could really help.
And he was in Venezuela. Samuel.
I had already reached out to Samuel,
twice, first in an email, to which he replied with encouragement, and then, in
a moment of desperation, at 10 pm on the phone the other night. He listened with understanding, assured me
that Daniel was okay, offered his encouragement, suggested I find a local
spiritual mentor, and said that I had the divine strength within me. “Karina, tu tienes el poder.” Karina,
you have the power. He spoke with
conviction. Whatever is happening, he understood. I said I doubted my strength. Then he spoke again, still in the same warm,
soft voice. “Karina, son las tres de
la mañana.” Oh goodness. Valencia is five hours ahead of Pacific
Time. It’s three in the morning. I was horrified. How could I wake him like that? I deeply apologized and wished him a very
good night sleep. That conversation at 3
am for Samuel had been about three days earlier, and, as it turned out, it was
my last contact with him.
Hoping to find confidence in the
memories, I’m closing my conversation with Mom with a description of our home
in São Paulo. I start with the kitchen,
since that’s where we always entered the house, and describe it from the view walking
in. Our small, square kitchen table is
to the left, against the wall, with three short, steel chairs on each
side. Our sink is in front of us and the
stove is to its right with a kettle sitting on it. The oven is beneath the stove and I see Mom
pulling out pots and pans. Mom laughs. “That’s right! The oven didn’t work!” The fridge is set against the wall to the
right. Down the hallway to the left was
Mom and Dad’s room and to the right was my room, which I also describe with its
“big girl bed” against the right wall, a little nightstand next to it, and the
closet chest on the left side with my toys at the bottom. Then at the “back” end of the house was our
little living area with a tweed tan love seat and a big black chair with a
cushion that sunk down so far that we didn’t use it much.
“Wow.” Mom can utter
only one word. She is silent. I have one final question for her. All of the homes we entered in Venezuela
opened at the front door to the sala, a little living area, small like
ours, and then led to the kitchen at the back door. “Why did our front door open into our
kitchen? Was that normal in
Brazil?” Mom laughs. “Our front door didn’t work!” The door had been damaged and got stuck. Their landlord had warned them that if they
tried to open it, they wouldn’t be able to close it again, and if my parents
did that, their landlord said with a smile, they would have to pay for a new
door. Mom chuckles, remembering the
smile. It was like their landlord was
hoping they’d mess up, try to open the front door, and have to buy a new door
for that house. “So we always came in
through the back door!”
My mom
laughs again, goes silent, lets out a deep sigh, and speaks again. “Wow. I can’t believe you remember any of that, let alone all
of that!”
I’m not crazy. What a relief.
Continue to Part 4: Misunderstanding with Pastor Tired
Return to Part 2: Understanding from Samuel
Start at Part 1: Translating for Daniel
No comments:
Post a Comment